Kakovost in izobrazba z roko v roki
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Languages
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling
Services offered: Translation
ExpertiseComputers (general) • Electronics • Engineering: (general) • Human Resources • Industry and Technology (general) • Law (general) • Machinery & Tools • Medical (general) • Science (general) • TelecommunicationsAdditional work areas: Arts and Humanities (general) • Cinema, Film, TV, Drama • Computer Hardware • Ecology & Environment • European Union • Finance / Economics (general) • Food/Nutrition/ Dairy Technology • General / Conversation / Greetings / Letters • Insurance • Law: Contracts • Linguistics • Localization (Software/Websites) • Management • Manufacturing • Marketing / Market Research / Retail • Media / Multimedia • Medical: Dentistry • Medical: Health Care • Medical: Instruments • Medical: Pharmaceuticals • Music • Philosophy • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Printing & Publishing • Public Relations • Real Estate • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Sports / Recreation / Fitness • Transportation / Transport / Shipping • Travel & Tourism O meniSem prilagodljiva, zanesljiva, predana, motivirana, odgovorna, natančna, z dobrimi organizacijskimi in komunikacijskimi sposobnostmi ter hitro odzivnostjo, zmožna delati samostojno kot tudi v sodelovanju s prevajalskim timom ter se prilagajati kratkim rokom. Obvladam računalništvo in hitro tipkanje. Usposobljenost za prevajanje in druge jezikovne storitveVeč kot 5-letne izkušnje na samostojni poti kot prevajalka in lektorica Kandidatka za znanstveni naziv doktorica angleških in ameriških študij Univerzitetno diplomirana prevajalka in tolmačinja za ngleški jezik Profesorica slovenščine Izobrazba
Izkušnje v prevajanju in področja prevajanja
Reference
InterestsPotovanja, glasba, računalništvo, vodim športno društvo z več kot 120 člani.My SoftwareAcross / Déja Vu / IBM CAT tool / SDLX / TRADOS / WordfastOpinionsWe do not receive funding for translators so we really appreciate Nika helping us out with a Slovenian - English translation. She provided an excellent service and we would contact her again.
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Number of ratings: 1)
N/A